Portugees wordt door 230 miljoen mensen gesproken in Portugal, Brazilië, Mozambique, Angola, Kaapverdië, Guinee-Bissau en Sao Tomé en Principe. In Macau, de voormalige Portugese kolonie in China, spreken nog een half miljoen mensen Portugees.
Portugal en Brazilie zijn belangrijke handelslanden voor Nederland. Daarom krijgen wij vele verzoeken voor onder andere contracten, betalingsvoorwaarden, productspecificaties en gebruiksaanwijzingen, maar ook voor notariële akten, vonnissen, dagvaardingen en medisch verslagen. Hierbij moet rekening gehouden worden met de verschillende nuances en woordenschat van het Portugees in de originele versie. Daarom is het inschakelen van een vertaalbureau dat professionele vertalingen levert van groot belang, mede omdat er grote cultuurverschillen tussen het Nederlandse en het Portugese taalgebied zijn. Een professionele vertaler houdt hier rekening mee.
Hoewel er vele vertalers van Portugees naar Nederlands (en vice versa) zijn, varieert de prijs van de vertaling op basis van het soort inhoud dat wordt vertaald. Onderwerpen met complexe terminologie, zoals medische of en juridische vertalingen, vereisen gespecialiseerde vertalers om eraan te werken. Maar ook het vertalen van marketing materialen zoals brochures, nieuwsbrieven, advertenties, presentaties, websites, persberichten, advertenties, witboeken en case studies, vereist een professionele vertaler. Immers, zodra Portugees-sprekende bedrijven naar Nederland of Nederlandstalig België willen exporteren, moeten ze hun marketing materiaal in het Nederlands aanbieden. Dat is de reden waarom gespecialiseerde professionele vertalers geneigd zijn om hiervoor hogere vertaaltarieven te berekenen dan voor meer algemene inhoud.
Waarom voor Tomedes kiezen?
- Als een professioneel vertaalbureau gelooft Tomedes in een persoonlijke benadering. Daarom wordt vanaf het begin tot het einde van elk Portugees vertaalproject een ervaren Tomedes accountmanager toegewezen om al uw vragen te beantwoorden.
- Alle vertalingen van Tomedes zijn van hoge kwaliteit en worden op tijd geleverd. Tomedes garandeert de kwaliteit van elke geleverde vertaling.
- Tomedes gebruikt uitsluitend professionele vertalers die niet alleen tweetalig, maar ook experts zijn op specifieke vakgebieden. Enkele voorbeelden van vertalingen van Portugees naar Nederlands (en vice versa) die Tomedes kan verzorgen: juridische vertalingen, financiële vertalingen, marketing vertalingen, technische vertalingen, website vertalingen, vertalingen van mobiele en software apps.
- Naast het vertalen van Portugees naar Nederlands, kunnen vertalers ook voor lokalisatie zorgen zodat de vertaalde inhoud rekening houdt met Nederlandse tradities en politieke, economische en religieuze voorkeuren. Tevens kunnen zij Portugese audiobestanden voor u transcriberen, ook zonder het verzoek om te vertalen.
- De vertalingen van Portugees naar Nederlands zijn scherp geprijsd. Vraag een directe offerte aan om snel te weten te komen wat uw vertaling zal kosten.
Uiteraard kan Tomedes ook vertalingen van Nederland naar Portugees verzorgen, alsmede vertalingen van en naar Frans, Spaans , Duits, Engels, Chinees, Koreaan, Japans, Russisch en Arabisch.
Met de professionele vertaaldiensten van Tomedes krijgen onze klanten consistente vertalingen van hoge kwaliteit.