Het Koreaans wordt in Noord- en Zuid-Korea, Yanbian in China en door de Koryo-saram in de voormalige Sovjet-Unie door in het totaal 78 miljoen mensen gesproken. Het Koreaans is opzichzelfstaande taal die niet tot een taalfamilie behoort. De grammatica van het Koreaans lijkt op die van de Turkse en Mongoolse talen. Verder kent het Koreaans een zeer grote woordenschat die ontleent is aan het Chinees; bijna de helft van alle Koreaanse woorden heeft het Chinees als herkomst. Het Koreaans wordt geschreven in het Hangul-schrift met als toevoeging Sino-Koreaanse karakters.
Nederland is een belangrijk exportland voor Zuid-Korea, vooral op het gebied van farmaceutische producten, elektronica, witgoed en auto’s die gebruiksaanwijzingen, vergunningen, garanties en andere documentatie in het Nederlands vereisen. Daarom is een professioneel vertaalbureau noodzakelijk om naar Nederland te kunnen exporteren.
Professionele vertalers van Koreaans naar Nederlands (en vice versa) zijn zeer schaars, en de prijs van de vertaling varieert ook op basis van het soort inhoud dat wordt vertaald. Onderwerpen met complexe terminologie, zoals medische of en juridische vertalingen, vereisen gespecialiseerde vertalers om eraan te werken. Maar ook het vertalen van marketing materialen zoals brochures, nieuwsbrieven, advertenties, presentaties, websites, persberichten, advertenties, witboeken en case studies, vereist een professionele vertaler. Immers, zodra Koreaans-sprekende bedrijven naar Nederland of Nederlandstalig België willen exporteren, moeten ze hun marketing materiaal in het Nederlands aanbieden. Dat is de reden waarom gespecialiseerde professionele vertalers geneigd zijn om hiervoor hogere vertaaltarieven te berekenen dan voor meer algemene inhoud.
Waarom voor Tomedes kiezen?
- Als een professioneel vertaalbureau gelooft Tomedes in een persoonlijke benadering. Daarom wordt vanaf het begin tot het einde van elk Koreaans vertaalproject een ervaren Tomedes accountmanager toegewezen om al uw vragen te beantwoorden.
- Alle vertalingen van Tomedes zijn van hoge kwaliteit en worden op tijd geleverd. Tomedes garandeert de kwaliteit van elke geleverde vertaling.
- Tomedes gebruikt uitsluitend professionele vertalers die niet alleen tweetalig, maar ook experts zijn op specifieke vakgebieden. Enkele voorbeelden van vertalingen van Koreaans naar Nederlands (en vice versa) die Tomedes kan verzorgen: juridische vertalingen, financiële vertalingen, marketing vertalingen, technische vertalingen, website vertalingen, vertalingen van mobiele en software apps.
- Naast het vertalen van Koreaans naar Nederlands, kunnen vertalers ook voor lokalisatie zorgen zodat de vertaalde inhoud rekening houdt met Nederlandse tradities en politieke, economische en religieuze voorkeuren. Tevens kunnen zij Koreaanse audiobestanden voor u transcriberen, ook zonder het verzoek om te vertalen.
- De vertalingen van Koreaans naar Nederlands zijn scherp geprijsd. Vraag een directe offerte aan om snel te weten te komen wat uw vertaling zal kosten.
Uiteraard kan Tomedes ook vertalingen van Nederland naar Koreaans verzorgen, alsmede vertalingen van en naar Frans, Spaans , Duits, Engels, Portugees, Chinees, Japans, Russisch en Arabisch.
Met de professionele vertaaldiensten van Tomedes krijgen onze klanten consistente vertalingen van hoge kwaliteit.